Композитные наименования одежды в осетинском, русском, английском и немецком языках
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.15517133Ключевые слова:
наименования одежды-композиты, мотивационные признаки, структурно -семантические характеристики, структурные модели, лексико-семантическая группа, семантический рядАннотация
Исследование посвящено анализу композитных наименований одежды как элементов лингвокультуры носителей осетинского, русского английского и немецкого языков. Предметом исследования выступают изоморфные и алломорфные характеристики многоосновных наименований предметов одежды в выбранных языках. Критериями распределения исследуемых единиц выступают: способы образования, происхождение, структура, семантика и мотивационные признаки. В работе выявлены наиболее рекуррентные мотивационные признаки.
Скачивания
Библиографические ссылки
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Абаев В. И. Грамматический очерк осетинского языка. Орджоникидзе: Северо-Осетинское книжное издательство, 1959. 168 с.
2. Абаева Ф. О. Къæлæтджын: из предметно-бытовой лексики осетинского языка // Известия СОИГСИ. Языкознание. Литературоведение. Фольклористика. 2018. № 29 (68). С. 144-151.
3. Амосова И. Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. Москва: Изд-во лит. на иностр. яз., 1956. 218 с.
4. Архипов И. К. Сложное слово vs. словосочетание // Морфемика и словообразование. Ленинград: Издательство Ленинградского университета, 1983. Вып. 2. С. 145-157.
5. Барт Р. Дендизм и мода / пер. с фр. яз. С. Зенкина // Moscow Art Magazine. 1997. № 18. Доступ: https://moscowartmagazine.com/issue/69. (дата обращения: 16.02.2024).
6. Виноградов В. В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии // Исследования по русской грамматике. Москва: Наука, 1975. С. 166-220.
7. Габараев Н. Я. Об основных типах сложных слов в современном осетинском языке // Известия Юго-Осетинского научно-исследовательского института АН ГССР. 1963. Вып. XII. С. 107-142.
8. Гауч О. Н. Особенности функционирования предметно-бытовой лексики Притоболья с точки зрения ее происхождения (на материале тфгато) // Международный научно-исследовательский журнал. 2014. № 8-1 (27). С. 88-90.
9. Дзлиева Д. М., Абаева Ф.О. О социально-исторических изменениях осетинской свадебной обрядности // Вопросы литературы и фольклора. Владикавказ. 2017. Вып. IX. С. 77-88.
10. Жлуктенко Ю. А. Английские неологизмы. Киев: Наук. думка, 1983. 172 с.
11. Кубрякова E. C. Части речи в ономасиологическом освещении. Mосква, 1978. 115 с.
12. Матюхевич Е. Н. Лексико-семантическая характеристика наименований одежды в немецком языке. Брест: БрГУ имени А.С. Пушкина, 2016. Доступ: https://www.brsu.by/
sites/default/files/deutschlang/Konferenz_2016/matyuhevich.pdf. (дата обращения: 05.11.2023).
13. Русская грамматика / под ред. Н. Ю. Шведовой. Москва: Издательство «Наука». 1980. 790 с.
14. Саттарова Р. М. Семантика наименований верхней женской одежды в английском языке в сопоставлении с немецким: автореф. дисс. … канд. филол. наук: 10.02.20. Уфа, 2004. 26 с.
15. Спицына Н. П. Сложные наименования одежды в английском, немецком и русском языках // Веснік Беларускага дзяржаўнага універсітэта. Серыя 4. Філалогія. Журналістыка. Педагогіка. Мінск: БДУ, 2002. № 2. С. 67-72.
16. Степанова М. Д. Словообразование современного немецкого языка. Москва: Издательство литературы на иностранных языках, 1953. 378 с.
17. Уварова П. С. Кавказ. Путевые заметки. Москва, 1887. Вып. I. 326 с.
18. Baumgarten L. What clothes reveal: the language of clothing in colonial and federal America: the Colonial Williamsburg collection. Williamsburg, Va.: Colonial Williamsburg found., 2002. 265 р.
СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ
1. Абаев В. И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Ленинград: Изд-во «Наука», 1958. Т. I. A-K. 654 c.
2. Абаев В. И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Ленинград: Изд-во «Наука», 1989. Т. IV. U-Z. 327 c.
3. Бигулаев Б. Б., Гагкаев К. Е., Туаева О. Н. Осетинско-русский словарь. Владикавказ: Издательство «Ир», 2011. 559 с.
4. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь. Доступ: https://de-rus-de-big-dict.slovaronline.com. (дата обращения: 24.02.2024). [БНРНС].
5. Большой немецко-русский словарь. Доступ: https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/de-ru/Dirndlbluse (дата обращения: 24.02.2024). [БНРС].
6. Модный толковый словарь: гид по современным названиям одежды. Доступ: https://www.relook.ru/article/113321. (дата обращения: 24.02.2024).
7. Осетинско-русско-английский словарь / под ред. Т. А. Гуриева. Владикавказ, 2013. Т. 1. 530 с.; 2015. Т. 2. 570 с.
8. Толковый словарь осетинского языка: в 4-х т. / под общей ред. Н. Я. Габараева. Москва: Наука, 2007. Т. 1: А-Æ. 508 с.; Т. 2: Б-КЪ. 485 с.
9. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. Москва: Большая Российская энциклопедия, 1998. 685 с. [БЭС].
10. Online etymology dictionary. Доступ: https://www.etymonline.com/search?q. (дата обращения: 24.02.2024). [OED].
СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА
1. Культовая вещь: Университетская куртка // ООО «Дзен Платформа» 2015-2024. Доступ: https://dzen.ru/a/XVhUFZmO1gCucml8. (дата обращения: 24.02.2024).
2. Пэчворк – описание стиля одежды // Журнал DRESS. 2020-2024. Доступ: https://dress-mag.com/style/patchwork. (дата обращения: 24.02.2024).
REFERENCES
1. Abaev, V. I. (1959). Grammaticheskiy ocherk osetinskogo yazyka [Grammatical review of Ossetian language]. Ordzhonikidze: Severo-Osetinskoe knizhnoe izdatelstvo. (In Russ.).
2. Abaeva, F. O. (2018). Kælætdzhyn: iz predmetno-bytovoy leksiki osetinskogo yazyka [Kælætdzhyn: from household vocabulary of Ossetian language]. In Izvestiya SOIGSI. Yazykoznanie. Literaturovedenie. Folkloristika. No 29 (68). Pp. 144-151. (In Russ.).
3. Amosova, I. N. (1956). Etimologicheskie osnovy slovarnogo sostava sovremennogo angliyskogo yazyka [Etymological basis of the vocabulary of modern English language]. Moskva: Izd-vo lit. na inostr. yaz. (In Russ.).
4. Arkhipov, I. K. (1983). Slozhnoe slovo vs. slovosochetanie [Composite word vs. word combination]. In Morfemika i slovoobrazovanie. Leningrad: Izdatelstvo Leningradskogo universiteta. Iss. 2. Pp. 145-157. (In Russ.).
5. Bart, R. (1997). Dendizm i moda [Dandyism and Fashion]. Trans. from Fr. S. Zenkina. In Moscow Art Magazine. No 18. Available at: https://moscowartmagazine.com/issue/69. (accessed: 16.02.2024). (In Russ.).
6. Vinogradov, V. V. (1975). Slovoobrazovanie v ego otnoshenii k grammatike i leksikologii [Word-building in association with grammar and lexicology]. In Issledovaniya po russkoy grammatike. Moskva: Nauka. Pp. 166-220. (In Russ.).
7. Gabaraev, N. Ya. (1963). Ob osnovnykh tipakh slozhnykh slov v sovremennom osetinskom yazyke [Basic types of composite words in modern Ossetian language]. In Izvestiya Yugo-Osetinskogo nauchno-issledovatelskogo instituta AN GSSR. Iss. XII. Pp. 107-142. (In Russ.).
8. Gauch, O. N. (2014). Osobennosti funktsionirovaniya predmetno-bytovoy leksiki Pritobolya s tochki zreniya ee proiskhozhdeniya (na materiale tfgato) [Peculiarities of functioning of household vocabulary from the point of view of its pronunciation (based on material of tfgato)]. In Mezhdunarodnyy nauchno-issledovatelskiy zhurnal. No 8-1 (27). Pp. 88-90. (In Russ.).
9. Dzlieva, D. M., Abaeva F. O. (2017). O sotsialno-istoricheskikh izmeneniyakh osetinskoy svadebnoy obryadnosti [Some aspects of social-historical transformations of Ossetian wedding ceremony]. In Voprosy literatury i folklora. Vladikavkaz. Iss. IX. Pp. 77-88. (In Russ.).
10. Zhluktenko, Yu. A. (1983). Angliyskie neologizmy [English neologisms]. Kiev: Nauk. dumka. (In Russ.).
11. Kubryakova, E. C. (1978). Chasti rechi v onomasiologicheskom osveshchenii [Parts of speech: onomasiological aspect]. Moskva. (In Russ.).
12. Matyukhevich, E. N. (2016). Leksiko-semanticheskaya kharakteristika naimenovaniy odezhdy v nemetskom yazyke [Lexical-semantic characteristics of names of clothes in German language]. Brest: BrGU imeni A. S. Pushkina. Available at: https://www.brsu.by/sites/
default/files/deutschlang/Konferenz_2016/matyuhevich.pdf. (accessed: 05.11.2023). (In Russ.).
13. Russkaya grammatika [Russian grammar]. In N. Yu. Shvedovoy (ed.). Moskva: Izdatelstvo «Nauka». 1980. (In Russ.).
14. Sattarova, R. M. (2004). Semantika naimenovaniy verkhney zhenskoy odezhdy v angliyskom yazyke v sopostavlenii s nemetskim [Semantics of names of women’s outer clothing in English language in comparison with German language]: avtoref. diss. … kand. filol. nauk: 10.02.20. Ufa. (In Russ.).
15. Spitsyna, N. P. (2002). Slozhnye naimenovaniya odezhdy v angliyskom, nemetskom i russkom yazykakh [Composite names of clothes in English, German and Russian languages]. In Vesnіk Belaruskaga dzyarzhaўnaga unіversіteta. Seryya 4. Fіlalogіya. Zhurnalіstyka. Pedagogіka. Mіnsk: BDU. No 2. Pp. 67-72. (In Russ.).
16. Stepanova, M. D. (1953). Slovoobrazovanie sovremennogo nemetskogo yazyka [Word building in modern German language]. Moskva: Izdatelstvo literatury na inostrannykh yazykakh. (In Russ.).
17. Uvarova, P. S. (1887). Kavkaz. Putevye zametki [Caucasus. Travel notes]. Moskva. Iss. I. (In Russ.).
18. Baumgarten, L. (2002). What clothes reveal: the language of clothing in colonial and federal America: the Colonial Williamsburg collection. Williamsburg, Va.: Colonial Williamsburg found.
LEXICOGRAPHIC SOURCES
1. Abaev, V. I. (1958). Istoriko-etimologicheskiy slovar osetinskogo yazyka [Historical Etymological Dictionary of Ossetian Language]. Leningrad: Izd-vo «NaukA». Vol. I. A-K. (In Russ.).
2. Abaev, V. I. (1989). Istoriko-etimologicheskiy slovar osetinskogo yazyka [Historical Etymological Dictionary of Ossetian Language]. Leningrad: Izd-vo «NaukA». Vol. IV. U-Z. (In Russ.).
3. Bigulaev, B. B., Gagkaev, K. E., Tuaeva, O. N. (2011). Osetinsko-russkiy slovar [Ossetan-Russian dictionary]. Vladikavkaz: Izdatelstvo «IR». (In Russ.).
4. Bolshoy nemetsko-russkiy i russko-nemetskiy slovar [Large German-Russian and Russian-German dictionary]. Available at: https://de-rus-de-big-dict.slovaronline.com. (accessed: 24.02.2024). (In Russ.).
5. Bolshoy nemetsko-russkiy slovar [Large German-Russian dictionary]. Available at: https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/de-ru/Dirndlbluse. (accessed: 24.02.2024). (In Russ.).
6. Modnyy tolkovyy slovar: gid po sovremennym nazvaniyam odezhdy [Explanatory fashion dictionary: guide through modern names of clothes]. Available at: https://www.relook.ru/
article/113321. (accessed: 24.02.2024). (In Russ.).
7. Osetinsko-russko-angliyskiy slovar [Ossetan-Russian-English dictionary]. In T. A. Gurieva (ed.). Vladikavkaz, 2013, Vol. 1; 2015, Vol. 2. (In Russ.).
8. Tolkovyy slovar osetinskogo yazyka [Explanatory dictionary of ossetian language in four volumes]. In N. Ya. Gabaraeva (ed.). Moskva: Nauka, 2007, Vol. 1: A-Æ; Vol. 2: B-KIE. (In Russ.).
9. Yazykoznanie. Bolshoy entsiklopedicheskiy slovar [Language study. Full encyclopedic dictionary]. In V. N. Yartseva (ed.). 2nd ed. Moskva: Bolshaya Rossiyskaya entsiklopediya, 1998. (In Russ.).
10. Online etymology dictionary. Available at: https://www.etymonline.com/search?q. (accessed: 24.02.2024).
SOURCES OF ILLUSTRATIVE MATERIAL
1. Kultovaya vesch: Universitetskaya kurtka [Iconic item: Varsity jacket]. In OOO «Dzen Platforma» 2015-2024. Available at: https://dzen.ru/a/XVhUFZmO1gCucml8. (accessed: 24.02.2024). (In Russ.).
2. Pechvork – opisanie stilya odezhdy [Patchwork – description of clothing style]. In Zhurnal DRESS. 2020-2024. Available at: https://dress-mag.com/style/patchwork. (accessed: 24.02.2024). (In Russ.).
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Статьи журнала «Studia Germanica, Romanica et Comparatistica» находятся в открытом доступе и распространяются в соответствии с условиями Лицензионного Договора с Донецким Государственным университетом, который бесплатно предоставляет авторам неограниченное распространение и самостоятельное архивирование.


