Немецкоязычные фразеологические единицы с компонентом Adam (на материале немецких СМИ)

Авторы

  • Виктория Игоревна Савченко Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Донецкий государственный университет» Автор

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.15524667

Ключевые слова:

межкультурная коммуникация, разговорная лексика, онимный компонент, фразеологическая единица, коннотация, структурно - семантическая классификация

Аннотация

В данной статье на материале немецкого языка рассматривается cтруктурно-семантическая классификация фразеологических единиц с онимным компонентом Adam, их толкование и использование в межкультурной коммуникации в современном мире.

Скачивания

Данные по скачиваниям пока не доступны.

Биография автора

  • Виктория Игоревна Савченко , Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Донецкий государственный университет»

    аспирант кафедры германской филологии

Библиографические ссылки

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Арутюнян В. С. Общественно-политическая фразеология в призме межкультурной коммуникации // Язык. Словесность. Культура, 2015. № 1. С. 30-43.

2. Бромлей Ю. В. Этнос и этнография. Москва: Наука, 1973. 253 с.

3. Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур. Москва: Р. Валент, 2001. 200 с.

4. Эриксон Э. Идентичность: Юность и кризис. Москва: Прогресс, 1996. 287 с

5. Менджерицкая Е. О. Когнитивно-дискурсивная парадигма в лингвистике и типология медиадискурса // Язык и дискурс СМИ в XXI веке. Москва: Академический проект, 2011. C. 74 -81.

6. Суперанская А. В. Ономастика начала ХХI века. Москва: ИЯ РАН, 2008. 80 с.

7. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. Москва: Языки русской культуры, 1996. 288 с.

8. Kalverkämper Hartwig. «Kampf der Kulturen» als Konkurrenz der Sprachkulturen. Tübingen, 2008. S. 123-163.

9. Kohlheim R. Zur postulierten Beliebtheit alttestamentlicher Vornamen nach der Reformation // Namenkundliche Informationen 99/100. Leipziger Universitätsverlag., 2011. S. 113-121.

10. Ganzer D. Deutsche Phraseologismen mit Personennamen: Lexikografischer Befund und textueller Gebrauch. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 2008. 445S. (Studien zur Germanistik; Bd. 25).

11. Buhofer H. Annelies Namen in phraseologischen Wendungen // Namenforschung, Teilbd. 1 (= Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 11.1). Berlin / New York, 1995. S. 493-497.

12. Koss Gerhard. Namenforschung. Eine Einführung in die Onomastik. 3., aktualisierte Auflage (= Germanistische Arbeitshefte 34). Tübingen, 2002. 248 S.

СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ

1. Duden Wörterbuch. Available at: https://www.duden.de. (accessed: 07.01.2024). [Duden].

2. Hans Schemann. Deutsche Idiomatik Wörterbuch der deutschen Redewendungen im Kontext. Berlin / Boston Druck: Hubert & Co. GmbH & Co. KG, Göttingen, 2011. 1037 p. [DI].

3. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache. Available at: https://www.dwds.de. (accessed: 07.01.2024). [DWDS].

REFERENCES

1. Arutyunyan, V. S. (2015). Obshchestvenno-politicheskaya frazeologiya v prizme mezhkulturnoy kommunikatsii [Socio-political phraseology in the light of intercultural communication]. In Yazyk. Kultura.Slovesnost. No 1. Pp. 30-43. (In Russ.).

2. Bromley, Yu. V. (1973). Etnos i etnogrografiya [Ethnos and ethnography]. Moskva: Nauka. (In Russ.).

3. Ermolovich, D. I. (2001). Imena sobstvennye na styke yazykov i kultur [Proper names across languages and cultures]. Moskva: R. Valent. (In Russ.).

4. Erickson, E. (1996) Identichnost: Yunost i krizis [Individuality: Youth and crisis]. Moskva: Progress. (In Russ.).

5. Menzheritskaya, O. O. (2001). Kognitivno-diskursivnaya paradigma v lingvistike I tipologiya [Congitive-discursive paradigm in linguistics and typology]. In Yazyk i diskurs SMI v XXI veke. Moskva: Akademicheskiy proekt. Pp. 74-81. (in Russ.).

6. Superanskaya, A. V. (2008). Onomastika nachala XXI veka [Onomastics of the beginning of the XXI century]. Moskva: IYA RAN. (In Russ.).

7. Teliya, V. N. (1996). Russkaya frazeologiya. Semanticheskiy, pragmaticheskiy I lingvokulturologicheskiy aspekty [Russian phraseology. Semantic, pragmatic and linguocultural aspects]. Moskva: Yazyky russkoy kultury. (In Russ.).

8. Kalverkämper, Hartwig. (2008). «Kampf der Kulturen» als Konkurrenz der Sprachkulturen. Tübingen. S. 123-163.

9. Kohlheim, R. (2011). Zur postulierten Beliebtheit alttestamentlicher Vornamen nach der Reformation. In Namenkundliche Informationen 99/100. Leipziger Universitätsverlag., S. 113-121.

10. Ganzer, D. (2008). Deutsche Phraseologismen mit Personennamen: Lexikografischer Befund und textueller Gebrauch. Hamburg: Verlag Dr. Kovač. (Studien zur Germanistik; Bd. 25).

11. Buhofer, H. (1995). Annelies Namen in phraseologischen Wendungen. In Namenforschung, Teilbd. 1 (= Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 11.1). Berlin / New York., S. 493-497.

12. Koss, Gerhard. (2002). Namenforschung. Eine Einführung in die Onomastik. 3., aktualisierte Auflage (= Germanistische Arbeitshefte 34). Tübingen.

LEXICOGRAPHICAL SOURCES

1. Duden Wörterbuch. Available at: https://www.duden.de. (accessed: 07.01.2024).

2. Hans, Schemann. (2011). Deutsche Idiomatik Wörterbuch der deutschen Redewendungen im Kontext. Berlin / Boston Druck: Hubert & Co. GmbH & Co. KG, Göttingen.

3. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache. Available at: https://www.dwds.de. (accessed: 07.01.2024).

Загрузки

Опубликован

2025-05-28

Выпуск

Раздел

Германские языки

Как цитировать

[1]
2025. Немецкоязычные фразеологические единицы с компонентом Adam (на материале немецких СМИ). Studia Germanica, Romanica et Comparatistica. 20, 2(64) (May 2025), 17–24. DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo.15524667.