<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<article xmlns:ns0="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="ru">
 <front>
 <journal-meta>
 <journal-id journal-id-type="publisher-id">dongu-sgrc.ru</journal-id>
 <journal-title-group>
 <journal-title xml:lang="ru">Studia Germanica, Romanica et Comparatistica</journal-title>
 <trans-title-group xml:lang="en">
 <trans-title>Studia Germanica, Romanica et Comparatistica</trans-title>
 </trans-title-group>
 </journal-title-group>
 <issn publication-format="electronic">2415-8720</issn>
 </journal-meta>
 <article-meta>
 <article-id pub-id-type="publisher-id">453</article-id>
 <article-id pub-id-type="doi">10.5281/zenodo.19482034</article-id>
 <article-categories>
 <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
 <subject>Articles</subject>
 </subj-group>
 <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
 <subject>Статьи</subject>
 </subj-group>
 <subj-group subj-group-type="article-type">
 <subject>Research Article</subject>
 </subj-group>
 </article-categories>
 <title-group>
 <article-title xml:lang="en">Synonymy in the Sphere of Automobile Terminology (Based on the Material of the English and Russian Languages)</article-title>
 <trans-title-group xml:lang="ru">
 <trans-title>Синонимия в сфере автомобильной терминологии (на материале английского и русского языков)</trans-title>
 </trans-title-group>
 </title-group>
 <contrib-group>
 <contrib contrib-type="author">
 <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0002-3286-835X</contrib-id>
 <name-alternatives>
 <name xml:lang="en">
 <surname>Zherdenovskaya</surname>
 <given-names>Anna V.</given-names>
 </name>
 <name xml:lang="ru">
 <surname>Жерденовская</surname>
 <given-names>Анна Витальевна</given-names>
 </name>
 </name-alternatives>
 <email>a.zherdenovskaya@mail.ru</email>
 <xref ref-type="aff" rid="aff1">1</xref>
 </contrib>
 </contrib-group>
 <aff-alternatives id="aff1">
 <aff xml:lang="ru">
 <institution>федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Донецкий государственный университет»</institution>
 </aff>
 <aff xml:lang="en">
 <institution>Federal State Budgetary Educational Institution of Higher Education «Donetsk State University»</institution>
 </aff>
 </aff-alternatives>
 <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2026-04-14" publication-format="electronic">
 <day>14</day>
 <month>04</month>
 <year>2026</year>
 </pub-date>
 <issue>1(71)</issue>
 <issue-title xml:lang="en">NO1(71) (2026)</issue-title>
 <issue-title xml:lang="ru">№1(71) (2026)</issue-title>
 <fpage>125</fpage>
 <lpage>135</lpage>
 <history>
 <date date-type="received" iso-8601-date="2026-04-17">
 <day>17</day>
 <month>04</month>
 <year>2026</year>
 </date>
 </history>
 <permissions>
 <copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2026, Studia Germanica, Romanica et Comparatistica</copyright-statement>
 <copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2026, Studia Germanica, Romanica et Comparatistica</copyright-statement>
 <copyright-year>2026</copyright-year>
 <copyright-holder xml:lang="ru">Studia Germanica, Romanica et Comparatistica</copyright-holder>
 <copyright-holder xml:lang="en">Studia Germanica, Romanica et Comparatistica</copyright-holder>
 <license license-type="open-access" ns0:href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/" xml:lang="ru">
 <license-p>Эта статья распространяется на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)</license-p>
 </license>
 <license license-type="open-access" ns0:href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/" xml:lang="en">
 <license-p>This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0)</license-p>
 </license>
 <ali:free_to_read />
 </permissions>
 <self-uri ns0:href="https://dongu-sgrc.ru/index.php/sgrc/article/view/453">https://dongu-sgrc.ru/index.php/sgrc/article/view/453</self-uri>
 <abstract xml:lang="en">
 <p>The article considers synonymy in automobile terminology in the English and Russian languages. The objective of the study is determination of similarity and differences in the synonymy phenomenon in automobile terminology in the English and Russian languages mechanisms of realization. The following methods have been used in the study: method of the component analysis, comparative method, method of contextual analysis, method of quantitative analysis. The main results of the research include revealing the quantity of absolute synonyms exceeding that of conditional ones in both languages. Doublets prevail among absolute synonyms in both languages. The data obtained can be used for compiling a glossary of automobile terminology in the English and Russian languages.</p>
 </abstract>
 <trans-abstract xml:lang="ru">
 <p>В данной статье рассматривается явление синонимии в автомобильной терминологии английского и русского языков. Целью исследования является установление сходства и различия в механизмах реализации явления синонимии в автомобильной терминологии английского и русского языков. В работе применялись методы: компонентного анализа, сопоставительный метод, метод контекстуального анализа, метод количественного анализа. Основные результаты включают выявление в обоих языках количества абсолютных синонимов, превышающее количество условных синонимов. Среди абсолютных синонимов в обоих языках преобладают дублеты. Полученные данные могут быть использованы для составления глоссария автомобильной терминологии в английском и русском языках.</p>
 </trans-abstract>
 <kwd-group xml:lang="en">
 <kwd>absolute synonym</kwd>
 <kwd>conditional synonym</kwd>
 <kwd>variant</kwd>
 <kwd>doublet</kwd>
 <kwd>neologism</kwd>
 <kwd>automobile terminology</kwd>
 </kwd-group>
 <kwd-group xml:lang="ru">
 <kwd>абсолютный синоним</kwd>
 <kwd>условный синоним</kwd>
 <kwd>вариант</kwd>
 <kwd>дублет</kwd>
 <kwd>неологизм</kwd>
 <kwd>автомобильная терминология</kwd>
 </kwd-group>
 <funding-group>
 <funding-statement xml:lang="ru">Работа выполнена в рамках инициативной НИР ДонГУ «Языковые категории и единицы в разноструктурных языках: теоретические и прикладные аспекты» (номер госрегистрации 12411180021-7).</funding-statement>
 </funding-group>
 </article-meta>
 </front>
 <body>
 <p>[Полный текст статьи отсутствует в исходных данных. Необходимо добавить текст из PDF или другого источника.]</p>
 </body>
 <back>
 <ref-list>
 <title>Список литературы</title>
 <ref id="B1">
 <mixed-citation>СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B2">
 <mixed-citation>1. Бузинова Л. М., Черникова Е. О. Особенности синонимии в англоязычной экологической терминологии // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021. Т. 14. Вып. 6. С. 1906-1910.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B3">
 <mixed-citation>2. Винокур Г. О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии // Сборник статей по языковедению. Москва: Моск. ин-т ист., филос.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B4">
 <mixed-citation>и лит-ры, 1939. Т. 5. С. 3-54.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B5">
 <mixed-citation>3. Головин Б. Н., Кобрин Р. Ю. Лингвистические основы учения о терминах. Москва: Высш. шк., 1987. 104 с.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B6">
 <mixed-citation>4. Гринев С. В. Введение в терминоведение. Москва, 1993. 309 с.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B7">
 <mixed-citation>5. Гринёв-Гриневич С. В. Терминоведение – прошлое, настоящее, будущее // Вопросы терминоведения. Москва: МГПИ. 2012. Вып. 1. С. 4-13.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B8">
 <mixed-citation>6. Даниленко В. П. Терминологизация разных частей речи // Проблемы языка науки и техники. Москва: Наука, 1970. С. 67-89</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B9">
 <mixed-citation>7. Квач Ю. А. Термины-метафоры в составе англоязычной и русскоязычной строительной терминологии // Studia Germanica, Romanica et Comparatistica. Донецк, 2023. Т. 19. Вып. 1 (59). С. 64-75. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.15554510.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B10">
 <mixed-citation>8. Лейчик В. М. Термины-синонимы, дублеты, эквиваленты, варианты // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск: Изд-во Новосибирского ун-та, 1973. Вып. 2. С. 103-107.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B11">
 <mixed-citation>9. Лейчик В. М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. Москва: Либроком, 2012. 264 с.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B12">
 <mixed-citation>10. Лукашова И. В. Семантические пути становления терминологии бизнеса и менеджмента в английском и русском языках // Studia Germanica, Romanica et Comparatistica. Донецк, 2023. Т. 19. Вып. 4 (62), С. 123-138. DOI: https://doi.org/10.5281/</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B13">
 <mixed-citation>zenodo.15480580.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B14">
 <mixed-citation>11. Носович Я. Ф., Сорокина Э. А. Синонимия в отраслевых терминологиях: особенности проявления в языках медицины и лингвистики // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2020. № 2. С. 22-33.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B15">
 <mixed-citation>12. Сложеникина Ю. В. Терминологическая вариативность: Семантика, форма, функция. Москва: Изд-во ЛКИ, 2010. 288 с.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B16">
 <mixed-citation>13. Таранова Е. Н., Бубырева Ж. А., Таранов А. О. Проблема синонимии в специальной терминологии // Вестник ТГПУ (TSPU Bulletin). 2016. 2 (167). С. 55-60.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B17">
 <mixed-citation>14. Ткачёва Л. Б. Основные закономерности английской терминологии. Томск: Изд. Том. ун-та, 1987. 200 с.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B18">
 <mixed-citation>15. Фокина М. С. Синонимия в медицинской терминологии английского языка // Studia Linguistica. Стратегии развития современных лингвистических исследований. Традиции и поиск нового XXIX. Санкт-Петербург: Политехника-сервис, 2020. С. 59-64.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B19">
 <mixed-citation>16. Horecký J. Úloha synoným v terminológii // Kultúra slova. 1968. № 2. S. 321-323.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B20">
 <mixed-citation>17. Pllana S., Pllana G., Pllana E., Pllana Z. Synonymy and Terminological doublet in Economic Terminology // Russian Linguistic Bulletin. 2020. № 3 (23). P. 117-120.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B21">
 <mixed-citation>СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B22">
 <mixed-citation>1. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. 4-е изд., стереотипное. Москва: КомКнига, 2007. 576 c.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B23">
 <mixed-citation>2. Англо-русский словарь по автомобильной технике и автосервису / сост. Б. В. Гольд, Р. В. Кугель и С. А. Шершер. Минск: Новая звезда лтд, 1999. 704 с.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B24">
 <mixed-citation>3. Большой англо-русский автомобильный словарь / сост. В. Р. Лесов. Санкт-Петербург: Б. С. К., 1998. 830 с.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B25">
 <mixed-citation>4. Новый англо-русский и русско-английский автомобильный словарь / под ред. В. В. Комарова (НИИАТ). Москва: Живой язык, 2008. 624 с.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B26">
 <mixed-citation>REFERENCES</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B27">
 <mixed-citation>1. Buzinova, L. M., Chernikova, E. O. (2021). Osobennosti sinonimii v angloyazychnoy ekologicheskoy terminologii [Features of synonymy in English environmental terminology]. In Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Vol. 14. Iss. 6. Pp. 1906-1910. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B28">
 <mixed-citation>2. Vinokur G. O. (1939). O nekotorykh yavleniyakh slovoobrazovaniya v russkoy tekhnicheskoy terminologii [On several phenomena of word formation in Russian technical terminology]. In Sbornik statei po yazykovedeniyu. Moscow: Mosk. in-t ist., filos. i lit-ry. Vol. 5. Pp. 3-54 (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B29">
 <mixed-citation>3. Golovin, B. N., Kobrin, R. Yu. (1987). Lingvisticheskie osnovy ucheniya o terminakh [Linguistic foundations of the terms doctrine]. Moscow: Vyssh. shk. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B30">
 <mixed-citation>4. Grinev, S. V. (1993). Vvedenie v terminovedenie [Introduction to terminology]. Moscow. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B31">
 <mixed-citation>5. Grinyev-Grinevich, S. V. (2012). Terminovedenie – proshloe, nastoyaschee, buduschee [Terminology – past, present, future]. In Voprosy terminovedeniya: Nauchnyi zhurnal. Moscow: MGPI. Iss. 1. Pp. 4-13. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B32">
 <mixed-citation>6. Danilenko, V. P. (1970). Terminologizatsiya raznykh chastei rechi [Terminologization of different parts of speech]. In Problemy yazyka nauki i tekhniki. Moscow: Nauka. Pp. 67-89.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B33">
 <mixed-citation>7. Kvach, Yu. А. (2023). Terminy-metafory v sostave angloyazychnoy i russkoyazychnoy stroitelnoy terminologii [Metaphorical Terms as Part of English and Russian Construction Terminology]. In Studia Germanica, Romanica et Comparatistica. Donetsk. Vol. 19. Iss. 1 (59). Pp. 64-75. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.15554510. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B34">
 <mixed-citation>8. Leychik, V. M. (1973). Terminy-sinonimy, dublety, ekvivalenty, varianty [Terms-synonyms, doublets, equivalents, variants] In Aktualnye problemy leksikologii i slovoobrazovaniya. Novosibirsk: Izd-vo Novosibirskogo un-ta. Iss. 2. Pp. 103-107. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B35">
 <mixed-citation>9. Leychik, V. M. (2012). Terminovedenie: Predmet, metody, struktura [Terminology: Subject, methods, structure]. Moscow: Librokom. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B36">
 <mixed-citation>10. Lukashova, I. V. (2023). Semanticheskie puti stanovleniya terminologii biznesa i menedzhmenta v angliyskom i russkom yazykakh [Semantic Ways of Business and Management Terminology Formation in English and Russian]. In Studia Germanica, Romanica et Comparatistica. Donetsk. Vol. 19. Iss. 4 (62). Pp. 123-138. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B37">
 <mixed-citation>15480580. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B38">
 <mixed-citation>11. Nosovich, Ya. F., Sorokina, E. A. (2020). Sinonimiya v otraslevykh terminologiyakh: osobennosti proyavleniya v yazykakh meditsiny i lingvistiki [Synonymy in industry terminologies: features of manifestation in the languages of medicine and linguistics]. In Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriya: Lingvistika. No 2. Pp. 22-33. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B39">
 <mixed-citation>12. Slozhenikina, Yu. V. (2010) Terminologicheskaya variativnost: semantika, forma, funktsiya [Terminologival variability: semantics, form, function]. Moscow: Izd-vo LKI. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B40">
 <mixed-citation>13. Taranova, E. N., Bubyreva, Zh. A., Taranov, A. O. (2016). Problema sinonimii v spetsialnoy terminologii [The problem of synonymy in special terminology]. In Vestnik TGPU (TSPU Bulletin). 2 (167). Pp. 55-60. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B41">
 <mixed-citation>14. Tkachyeva, L. B. (1987). Osnovnye zakonomernosti angliyskoy terminologii [Funamental patterns of English terminology]. Tomsk: Izd. Tom. un-ta. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B42">
 <mixed-citation>15. Fokina, M. S. (2020). Sinonimiya v meditsinskoy terminologii angliyskogo yazyka [Synonymy in English medical terminology]. In Studia Linguistica. Strategii razvitiya sovremennykh lingvisticheskikh issledovaniy. Traditsii i poisk novogo XXIX. Saint-Petersburg: Politekhnika-servis. Pp. 59-64. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B43">
 <mixed-citation>16. Horecký, J. (1968). Úloha synoným v terminológii. In Kultúra slova. No 2. Pp. 321-323.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B44">
 <mixed-citation>17. Pllana, S., Pllana, G., Pllana, E., Pllana, Z. (2020). Synonymy and Terminological doublet in Economic Terminology. In Russian Linguistic Bulletin. No 3 (23). Pp. 117-120.</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B45">
 <mixed-citation>LEXICOGRAPHIC SOURCES</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B46">
 <mixed-citation>1. Akhmanova, O. S. (2007). Slovar lingvisticheskikh terminov [Dictionary of linguistic terms]. 4-e izd., stereotipnoe. Moscow: KomKniga. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B47">
 <mixed-citation>2. Gold, B. V., Kugel, R. V., Shersher, S. A. (eds.) (1999). Anglo-russkiy slovar po avtomobilnoy tekhnike i avtoservisu [English-Russian Dictionary of Automotive Vehicles and Service]. Minsk: Novaya zvezda ltd. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B48">
 <mixed-citation>3. Lesov, V. R. (ed.) (1998). Bolshoy anglo-russkiy avtomobilnyy slovar [English-Russian Automotive Dictionary]. Saint-Petersburg: B. S. K. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 <ref id="B49">
 <mixed-citation>4. Komarov, V. V. (ed.) (2008). Novyy anglo-russkiy i russko-angliyskiy avtomobilnyy slovar [New English-Russian and Russian-English Automotive Dictionary]. Moscow: Zhivoy yazyk. (In Russ.).</mixed-citation>
 </ref>
 </ref-list>
 </back>
 </article>
