Английские и русские полисемантичные фразеологические единицы с компонентами, обозначающими природные объекты и явления: лингвокультурологический аспект

Авторы

  • Елена Юрьевна Войтенко Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Донецкий государственный университет» Автор

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.15295432

Ключевые слова:

фразеологическая единица, полисемия, сопоставительный анализ, природа

Аннотация

Статья посвящена сопоставительному анализу структурно-семантических и лингвокультурологических особенностей многозначных фразеологических единиц с компонентами, обозначающими объекты и явления природы. Внимание фокусируется на сходствах и различиях в метафорическом переосмыслении образов природы в английской и русской лингвокультурах.

Скачивания

Данные по скачиваниям пока не доступны.

Биография автора

  • Елена Юрьевна Войтенко, Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Донецкий государственный университет»

    кандидат филологических наук, доцент кафедры английской филологии

Библиографические ссылки

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Аюпова Р. А. Фразеология и фразеография английского и русского языков. Казань: Издательство Казанского (Приволжского) федерального университета, 2013. 269 с.

2. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Основы фразеологии. Москва: Флинта, 2014. 312 с.

3. Войтенко Е. Ю. Тематическая классификация компонентов в составе английских и русских фразеологических единиц, репрезентирующих природный код культуры // Studia Germanica, Romanica et Comparatistica. 2021. Т. 17. № 1 (51). С. 88-100.

4. Еремина Е. С., Лаврова Н. А. К вопросу о семантических, структурных и функциональных особенностях фразеологизмов в современном английском языке // Вестник Челябинского государственного университета. 2018. № 6 (416). С. 49-61.

5. Жуков В. П. Семантика фразеологических оборотов. Москва: ЛЕНАНД. 2019. 176 с.

6. Исакова Л. Д. Многообразие языков в их вариативности. Москва: Проспект, 2022. 176 с.

7. Лаврова Н. А. Современная английская фразеология. Москва: МПГУ, 2022. 340 с.

8. Ламова В. В. Развитие фразеологической полисемии во французском языке

XVI-XX вв.: лингвокультурологический аспект: автореф. дисс. … канд. филол. наук: 10.02.05. Санкт-Петербург, 2010. 24 с.

9. Ушакова Т. Н. Полисемия как отражение семантических процессов вербальной сферы человека // Вопросы психолингвистики. 2008. № 8. С. 16-29.

10. Федосова Е. Ю. Полисемия русских фразеологизмов в когнитивном аспекте (на материале фразеосочетаний глагольного типа): автореф. дисс. … канд. филол. наук: 10.02.01. Воронеж, 2007. 22 с.

11. Федуленкова Т. Н., Любова А. Н. Полисемия в компаративной фразеологии (на материале английского и русского языков) // Вестник Ленинградского государственного университета имени А. С. Пушкина. Санкт-Петербург, 2008. № 3 (15). С. 151-158.

12. Moon R. Fixed expressions and idioms in English: a corpus-based approach. New York: Oxford University Press Inc., 1998. 340 p.

СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ

1. Большой англо-русский фразеологический словарь: около 20 000 фразеологических единиц. Москва: Живой язык, 2005. 942 с. [БАРФС].

2. Большой словарь русских народных сравнений / В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. Москва: ОЛМА Медиа Групп, 2008. 800 с. [БСРНС].

3. Большой словарь русских поговорок / В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. Москва: ОЛМА Медиа Групп, 2007. 785 с. [БСРП].

4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Москва: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2021. 784 с. [БФСРЯ].

5. Словари и энциклопедии на Академике. Доступ: https://academic.ru. (дата обращения: 10.09.2024). [СЭА].

6. Словарь русских пословиц и поговорок / В. П. Жуков. 7-е изд. Москва: Рус. яз., 2000. 544 с. [СРПП].

7. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник / А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова. Санкт-Петербург: Фолио-Пресс, 1998. 704 с. [СРФ].

8. Словарь фразеологических синонимов русского языка: около 730 синоним. рядов / В. П. Жуков [и др.]. Москва: Русс. яз., 1987. 448 с. [СФСРЯ].

9. Фразеологический объяснительный словарь русского языка / А. Н. Баранов [и др.]. Москва: Эксмо, 2009. 704 с. [ФОСРЯ].

10. Фразеологический словарь русского литературного языка / А. И. Федоров. Москва: Астрель: АСТ, 2008. 828 с. [ФСРЛЯ].

11. Фразеологический словарь русского языка / А. И. Молотков. Москва: Астрель, 2006. 528 с. [ФСРЯ].

12. Фразеологический словарь современного русского литературного языка: в 2-х т. / А. Н. Тихонов. Москва: Издательство «Флинта», Издательство «Наука», 2004. 1664 с. [ФССРЛЯ].

13. Cambridge International Dictionary of Idioms. Cambridge: Cambridge university press. 1998. 504 p. [CIDI].

14. Collins Cobuild Dictionary of Idioms. London: HarperCollins Publishers Ltd., 1997. 494 p. [CCDI].

15. Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs / Richard A. Spears. USA: The McGraw-Hill Companies Inc., 2005. 1080 p. [DAIPV].

16. Dictionary of Idioms and their Origins / Linda and Roger Flavell. London: Kyle Cathie Ltd., 1992. 216 p. [DIO].

17. Oxford Dictionary of Idioms / ed. Judith Siefring. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press, 2004. 352 p. [ODI].

18. Russian-English Dictionary of Idioms / Sophia Lubensky. New Haven and London: Yale University Press, 2013. 960 p. [REDI].

19. The American Heritage Dictionary of Idioms / Ammer Christine. Boston: American Heritage, 1997. 190 p. [AHDI].

20. The Free Dictionary by Farlex. Available at: https://idioms.thefreedictionary.com. (accessed: 10.09.2024). [FDF].

REFERENCES

1. Ayupova, R. A. (2013). Frazeologiya i frazeografiya angliyskogo i russkogo yazykov [Phraseology and phraseography of the English and Russian languages]. Kazan: Izdatelstvo Kazanskogo (Privolzhskogo) federalnogo universiteta. (In Russ.).

2. Baranov, A. N., Dobrovolskiy, D. O. (2014). Osnovy frazeologii [Basics of phraseology]. Moskva: Flinta. (In Russ.).

3. Voitenko, E. Yu. (2021). Tematicheskaya klassifikatsiya komponentov v sostave angliyskikh i russkikh frazeologicheskikh edinits, reprezentiruyushchikh prirodnyy kod kultury [Thematic classification of components in the English and Russian phraseological units representing the natural code of culture]. In Studia Germanica, Romanica et Comparatistica. Vol. 17. No 1 (51). Pp. 88-100. (In Russ.).

4. Eremina, E. S., Lavrova, N. A. (2018). K voprosu o semanticheskikh, strukturnykh i funktsionalnykh osobennostyakh frazeologizmov v sovremennom angliyskom yazyke [On semantic, structural and functional peculiarities of idioms in the modern English language]. In Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta. No 6(416). Pp. 49-61. (In Russ.).

5. Zhukov, V. P. (2019). Semantika frazeologicheskikh oborotov [Semantics of phraseological expressions]. Moskva: LENAND. (In Russ.).

6. Isakova, L. D. (2022). Mnogoobrazie yazykov v ikh variativnosti [The Diversity of languages in their variation]. Moskva: Prospekt. (In Russ.).

7. Lavrova, N. A. (2022). Sovremennaya angliyskaya frazeologiya [Modern English phraseology]. Moskva: MPGU. (In Russ.).

8. Lamova, V. V. (2010). Razvitie frazeologicheskoy polisemii vo frantsuzskom yazyke

XVI-XX vv.: lingvokulturologicheskiy aspect [Development of phraseological polysemy in the French language XVI-XX cc.: linguocultural aspect]: avtoref. diss. … kand. filol. nauk: 10.02.05. Sankt-Peterburg. (In Russ.).

9. Ushakova, T. N. (2008). Polisemiya kak otrazhenie semanticheskikh protsessov verbalnoy sfery cheloveka [Polysemy as a reflection of semantic processes of human verbal sphere]. In Voprosy psikholingvistiki. No 8. Pp. 16-29. (In Russ.).

10. Fedosova, E. Yu. (2007). Polisemiya russkikh frazeologizmov v kognitivnom aspekte (na materiale frazeosochetanii glagolnogo tipa) [Polysemy of Russian phraseological units in the cognitive aspect (based on the material of verbal expressions)]: avtoref. diss. … kand. filol. nauk: 10.02.01. Voronezh. (In Russ.).

11. Fedulenkova, T. N., Lyubova, A. N. (2008). Polisemiya v komparativnoy frazeologii (na materiale angliyskogo i russkogo yazykov) [Polysemy in comparative phraseology (based on the material of English and Russian languages)]. In Vestnik Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta imeni A. S. Pushkina. Sankt-Peterburg. No 3 (15). Pp. 151-158. (In Russ.).

12. Moon, R. (1998). Fixed expressions and idioms in English: a corpus-based approach. New York: Oxford University Press Inc.

LEXICOGRAPHICAL SOURCES

1. Bolshoy anglo-russkiy frazeologicheskiy slovar [Large English-Russian Phraseological Dictionary]: okolo 20000 frazeologicheskikh edinits. Moskva: Zhivoy yazyk, 2005. (In Russ.).

2. Bolshoy slovar russkikh narodnykh sravneniy [Large Dictionary of Russian Folk Comparisons]. Complied by V. M. Mokienko, T. G. Nikitina. Moskva: OLMA Media Grupp, 2008. (In Russ.).

3. Bolshoy slovar russkikh pogovorok [Large Dictionary of Russian Proverbs]. Complied by V. M. Mokienko, T. G. Nikitina. Moskva: OLMA Media Grupp, 2007. (In Russ.).

4. Bolshoy frazeologicheskiy slovar russkogo yazyka. Znachenie. Upotreblenie. Kulturologicheskiy kommentariy [Large phraseological dictionary of the Russian language. Meaning. Usage. Cultural commentary]. Moskva: AST-PRESS KNIGA, 2021. (In Russ.).

5. Slovari i entsiklopedii na Akademike [Academic Dictionaries and Encyclopedias]. Available at: https://academic.ru. (accessed: 10.09.2024).

6. Slovar russkikh poslovits i pogovorok [Dictionary of Russian proverbs and sayings]. Compiled by V. P. Zhukov. Moskva: Rus. yaz., 2000. (In Russ.).

7. Slovar russkoy frazeologii. Istoriko-etimologicheskiy spravochnik [Dictionary of Russian Phraseology. Historical and etymological guide]. Compiled by A. K. Birikh, V. M. Mokienko, L. I. Stepanova. Sankt-Peterburg: Folio-Press, 1998. (In Russ.).

8. Slovar frazeologicheskikh sinonimov russkogo yazyka [Dictionary of phraseological synonyms of the Russian language]: okolo 730 sinonim. ryadov. Compiled by V. P. Zhukov [i dr.]. Moskva: Russ. yaz., 1987. (In Russ.).

9. Frazeologicheskiy obyasnitelnyy slovar russkogo yazyka [Phraseological explanatory dictionary of the Russian language]. Compiled by A. N. Baranov [i dr.]. Moskva: Eksmo, 2009. (In Russ.).

10. Frazeologicheskiy slovar russkogo literaturnogo yazyka [Phraseological Dictionary of the Russian Literary Language]. Compiled by A. I. Fedorov. Moskva: Astrel: AST, 2008. (In Russ.).

11. Frazeologicheskiy slovar russkogo yazyka [Phraseological Dictionary of the Russian Language]. Compiled by A. I. Molotkov. Moskva: Astrel, 2006. (In Russ.).

12. Frazeologicheskiy slovar sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka [Phraseological dictionary of the modern Russian literary language]. Compiled by A. N. Tikhonov. Moskva: Izdatelstvo «Flinta», Izdatelstvo «Nauka», 2004. (In Russ.).

13. Cambridge International Dictionary of Idioms. Cambridge: Cambridge university press, 1998.

14. Collins Cobuild Dictionary of Idioms. London: HarperCollins Publishers Ltd., 1997.

15. Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. Compiled by Richard A. Spears. USA: The McGraw-Hill Companies Inc., 2005.

16. Dictionary of Idioms and their Origins. Compiled by Linda and Roger Flavell. London; Kyle Cathie Ltd., 1992.

17. Oxford Dictionary of Idioms. ed. Judith Siefring. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press, 2004.

18. Russian-English Dictionary of Idioms. Compiled by Sophia Lubensky. New Haven and London: Yale University Press, 2013.

19. The American Heritage Dictionary of Idioms. Compiled by Ammer Christine. Boston: American Heritage, 1997.

20. The Free Dictionary by Farlex. Available at: https://idioms.thefreedictionary.com. (accessed: 10.09.2024).

Загрузки

Опубликован

2025-05-07

Выпуск

Раздел

Типологические и сопоставительные исследования

Как цитировать

[1]
2025. Английские и русские полисемантичные фразеологические единицы с компонентами, обозначающими природные объекты и явления: лингвокультурологический аспект. Studia Germanica, Romanica et Comparatistica. 20, 4(66) (May 2025), 98–110. DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo.15295432.