Заимствования в терминологии бизнеса и менеджмента в английском и русском языках
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.15295633Ключевые слова:
заимствование, термин, терминология, терминология бизнеса и менеджмента, иноязычные слова, способы заимствованияПоддерживающие организации
Аннотация
Статья посвящена изучению роли заимствований в пополнении терминологии бизнеса и менеджмента в английском и русском языках. В сопоставительном аспекте рассматриваются заимствования как один из способов формирования терминологии, описываются способы и причины появления заимствованных терминов в терминосистеме бизнеса и менеджмента, приводятся языки-источники заимствованных терминов, а также их количественный анализ.
Скачивания
Библиографические ссылки
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Авербух К. Я. Общая теория термина. Москва: Издательство МГОУ, 2006. 252 с.
2. Алексеева Т. Е., Федосеева Л. Н. Английские заимствования в современной экономической терминологии // Известия Воронежского государственного педагогического университета. 2019. № 4(285). С. 203-207.
3. Басыров Ш. Р. Метафоры и метонимии в разноструктурных языках. Донецк: ДонНУ, 2019. 287 с.
4. Беспамятная Л. В. Сопоставительный анализ заимствованных терминов кораблестроения в английском, немецком, украинском и русском языках // Язык и культура в условиях глобализации. Новосибирск: Общество с ограниченной ответственностью «Центр развития научного сотрудничества», 2018. С. 106-116.
5. Билалова Д. Н. Заимствования в научно-технической терминологии башкирского, русского и английского языков // Проблемы востоковедения, 2023. № 2. С. 62-66.
6. Борщевская Т. С. Заимствования как источник пополнения языка менеджмента // Язык. Культура. Общество. Санкт-Петербург: Санкт-Петербургский университет Министерства внутренних дел Российской Федерации, 2019. С. 43-48.
7. Головин В. Н., Кобрин Р. Ю. Лингвистические учения о терминах. Москва: Высшая школа, 1987. 104 с.
8. Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение. Москва, 2008. 304 с.
9. Капанадзе Л. А. О понятиях «термин» и «терминология» // Развитие лексики современного русского языка. Москва, 1965. С. 75-85.
10. Квач. Ю. А. Способы образования терминов строительства в английском и русском языках // Язык и культура в аспекте проблем языкового образования современной России. Часть II. Лингвистические, лингводидактические и лингвокультурологические исследования в контексте вызовов современного иноязычного образования. Воронеж: Воронежский государственный педагогический университет, 2024. С. 293-296.
11. Колоколова Н. М. Англоязычные заимствования в географической терминологии русского языка: сравнительно-сопоставительный анализ // Гуманитарные исследования. 2022. № 2 (82). С. 50-55.
12. Куликова И. С. Лингвистическая терминология в профессиональном аспекте.
4-е изд., стер. Санкт Петербург: Лань, 2022. 380 с.
13. Лейчик В. М. Терминоведение: предмет, методы, структура. 4-е изд. Москва: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. 256 с.
14. Лотте Д. С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. Москва: Наука, 1982. 149 c.
15. Мусина Г. Ф. Заимствования в технической терминологии русского языка // Научное наследие В. А. Богородицкого и современный вектор исследований Казанской лингвистической школы. Казань: Казанский (Приволжский) федеральный университет, 2022. С. 91-92.
16. Сербин В. А. Семантические способы образования военных терминов (на материале современного вьетнамского языка) // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2021. № 10 (852). С. 150-162
17. Сложеникина Ю. В. Лингвистические аспекты теории термина. Москва: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2016. 120 с.
18. Суперанская А. В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. Общая терминология: вопросы теории. Москва: ЛИБРОКОМ, 2012. 248 с.
19. Cabré M. T., Sager J. C. Terminology: theory, methods and applications: Terminology and lexicography research and practice. Amsterdam: Benjamins, 1999. No. 1. 247 p.
20. Calude A. S, Harper S., Miller S., Whaanga H. Māori loanwords in a diachronic topic-constrained corpus of New Zealand English newspapers // Asia-Pacific Language variation. 2019. Vol. 5. Nо 2. Pp.109-137
21. Elkin P. L. Terminology and Terminological Systems. London: Springer London, 2012. 222 p.
22. Hatanaka M. & Pannell J. English loanwords and made-in-Japan English in Japanese // Hawaii Pacific University. Hawaii: TESOL Working Paper Series 14, United States. 2016. P. 14-29.
23. Ullmann S. The principles of semantics. Oxford: Blackwell, 1967. 352 p.
СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ
1. Борисов А. Б. Большой экономический словарь. Москва: Книжный мир, 1999. 895 с.
2. Булычева В. П. Толковый англо-русский словарь экономических профессионализмов с образным компонентом. Астрахань: Астраханский ун-т, 2011. 47 с.
3. Райзберг Б. А. Современный экономический словарь. Москва: ИНФРА-М, 2011. 480 с.
4. Розенберг Д. М. Бизнес. Менеджмент: Терминологический словарь. Москва: Изд. дом «ИНФРА-М», 1997. 463 с.
5. Тимошина А. А. Русско-английский словарь по экономике (с краткими пояснениями и перекрестными ссылками). Москва: Изд.-во МГУ, 2009. 512 с.
6. Ярцева В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь. Москва: Большая Рос. энцикл., 2002. 707 с.
7. Collin P. H. A Dictionary of business. London: A & C Black Publishers Ltd, 2006. 481 p. [DB]
8. Collin P. H. A Dictionary of economy. London: A & C Black Publishers Ltd, 2006. 225 p. [DE]
9. Dictionary of Business and Management. 4th. ed.Oxford: Oxford University Press, 2006. 568 p. [DBM]
REFERENCES
1. Averbukh, K. Ya. (2006). Obshchaya teoriya termina [General theory of the term]. Moskva: Izdatelstvo MGOU. (In Russ.).
2. Alekseeva, T. E., Fedoseeva L. N. (2019). Angliyskie zaimstvovaniya v sovremennoy ekonomicheskoy terminologii [English borrowings in modern economic terminology]. In Izvestiya Voronezhskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. No 4 (285). Pp. 203-207. (In Russ.).
3. Basyrov, Sh. R. (2019). Metafory i metonimii v raznostrukturnykh yazykakh [Metaphors and metonymies in multi-structured languages]. Donetsk: DonNU (In Russ.).
4. Bespamyatnaya, L. V. (2018). Sopostavitelnyy analiz zaimstvovannykh terminov korablestroeniya v angliyskom, nemetskom, ukrainskom i russkom yazykakh [Comparative analysis of borrowed shipbuilding terms in English, German, Ukrainian and Russian languages]. In Yazyk i kultura v usloviyakh globalizatsii. Novosibirsk: Obshchestvo s ogranichennoy otvetstvennostyu «Tsentr razvitiya nauchnogo sotrudnichestva». Pp. 106-116. (In Russ.).
5. Bilalova, D. N. (2023). Zaimstvovaniya v nauchno-tekhnicheskoy terminologii bashkirskogo, russkogo i angliyskogo yazykov [Borrowings in scientific and technical terminology of the Bashkir, Russian and English languages]. In Problemy vostokovedeniya. No 2. Pp.62-66. (In Russ.).
6. Borschevskaya, T. S. (2019). Zaimstvovaniya kak istochnik popolneniya yazyka menedzhmenta [Borrowings as a source of language replenishment of management]. In Yazyk. Kultura. Obshchestvo. Sankt-Peterburg: Sankt-Peterburgskiy universitet Ministerstva vnutrennikh del Rossiyskoy Federatsii. Pp. 43-48. (In Russ.).
7. Golovin, V. N., Kobrin, R. Yu. (1987). Lingvisticheskie ucheniya o terminakh [Linguistic studies of terms]. Moskva: Vysshaya shkola. (In Russ.).
8. Grinev-Grinevich, S. V. (2008). Terminovedenie [Terminology studies]. Moskva. (In Russ.).
9. Kapanadze, L. A. (1965). O ponyatiyakh «termin» i «terminologiya» [On the concepts of ‘term’ and ‘terminology’]. In Razvitie leksiki sovremennogo russkogo yazyka. Moskva. Pp. 75-85. (In Russ.).
10. Kvach, Yu. A. (2024). Sposoby obrazovaniya terminov stroitelstva v angliyskom i russkom yazykakh [Ways of building construction terms formation in the English and Russian languages]. In Yazyk i kultura v aspekte problem yazykovogo obrazovaniya sovremennoyi Rossii. Chast II. Lingvisticheskie, lingvodidakticheskie i lingvokulturologicheskie issledovaniya v kontekste vyzovov sovremennogo inoyazychnogo obrazovaniya. Voronezh: Voronezhskiy gosudarstvennyy pedagogicheskiy universitet. Pp. 293-296. (In Russ.).
11. Kolokolova, N. M. (2022). Angloyazychnye zaimstvovaniya v geograficheskoy terminologii russkogo yazyka: sravnitelno-sopostavitelnyy analiz [English-language borrowings in the geographical terminology of the Russian language: comparative analysis]. In Gumanitarnye issledovaniya. No 2 (82). Pp. 50-55. (In Russ.).
12. Kulikova, I. S. (2022). Lingvisticheskaya terminologiya v professionalnom aspekte. [Linguistic terminology in the professional aspect]. 4th ed. Sankt Peterburg: Lan. (in Russ)
13. Leychik, V. M. (2009). Terminovedenie: predmet, metody, struktura [Terminology: subject, methods, structure.]. 4-e izd. Moskva: Knizhnyy dom «LIBROKOM». (In Russ.).
14. Lotte, D. S. (1982). Voprosy zaimstvovaniya i uporyadocheniya inoyazychnykh terminov i terminoelementov [Issues of borrowing and ordering of foreign-language terms and term-elements.]. Moskva: Nauka. (in Russ.).
15. Musina, G. F. (2022). Zaimstvovaniya v tekhnicheskoy terminologii russkogo yazyka [Borrowings in Russian technical terminology]. In Nauchnoe nasledie V. A. Bogoroditskogo i sovremennyy vektor issledovaniy Kazanskoy lingvisticheskoy shkoly. Kazan: Kazanskiy (Privolzhskiy) federalnyy universitet. Pp. 91-92. (in Russ)
16. Serbin, V. A. (2021). Semanticheskie sposoby obrazovaniya voennykh terminov (na materiale sovremennogo vetnamskogo yazyka) [Semantic methods of military terms formation (based on the material of the modern Vietnamese language)]. In Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Gumanitarnye nauki. No 10 (852). Pp. 150-162. (In Russ.).
17. Slozhenikina, Yu. V. (2016). Lingvisticheskie aspekty teorii termina [Linguistic aspects of the term theory]. Moskva: Knizhnyy dom «LIBROKOM». (In Russ.).
18. Superanskaya, A. V., Podolskaya, N. V., Vasileva, N. V. (2012). Obshchaya terminologiya: voprosy teorii [General terminology: issues of theory]. Moskva: LIBROKOM. (In Russ.).
19. Cabré, M.T., Sager, J. C. (1999). Terminology: theory, methods and applications: Terminology and lexicography research and practice. Amsterdam: Benjamins. No. 1.
20. Calude, A. S, Harper, S., Miller, S., Whaanga, H. (2019). Māori loanwords in a diachronic topic-constrained corpus of New Zealand English newspapers. In Asia-Pacific Language variation. Vol. 5. No 2.
21. Elkin, P. L. (2012). Terminology and Terminological Systems. London: Springer London.
22. Hatanaka, M. & Pannell, J. (2016). English loanwords and made-in-Japan English in Japanese. Hawaii Pacific University. In Hawaii: TESOL Working Paper Series 14, United States. Pp. 14-29.
23. Ullmann, S. (1967). The principles of semantics. Oxford: Blackwell.
LEXICOGRAPHIC SOURCES
1. Borisov, A. B. (1999). Bolshoyi ekonomicheskiy slovar [Big Economic Dictionary]. Moskva: Knizhnyy mir. (In Russ.).
2. Bulycheva, V. P. (2011) Tolkovyy anglo-russkiy slovar ekonomicheskikh professionalizmov s obraznym komponentom [The Explanatory English-Russian Dictionary of economic professionalisms with figurative component]. Astrakhan: Astrakhanskiy un-t. (In Russ.).
3. Raizberg, B. A. (2011). Sovremennyy ekonomicheskiy slovar [Modern Economic Dictionary]. Moskva: INFRA-M. (In Russ.).
4. Rozenberg, D. M. (1997). Biznes. Menedzhment: Terminologicheskiy slovar [Business and Management. Glossary]. Moskva: Izd. dom «INFRA-M». (In Russ.).
5. Timoshina, A. A. (2009). Russko-angliyskiy slovar po ekonomike (s kratkimi poyasneniyami i perekrestnymi ssylkami) [Russian-English Dictionary of Economy (with brief explanations and cross-references)]. Moskva: Izd.-vo MGU. (In Russ.).
6. Yartseva, V. N. (2002). Lingvisticheskiy entsiklopedicheskiy slovar [Linguistic Encyclopedic Dictionary]. Moskva: Bolshaya Ros. entsikl. (In Russ.).
7. Collin, P. H. (2006). A Dictionary of business. London: A & C Black Publishers Ltd.
8. Collin, P. H. (2006). A Dictionary of economy. London: A & C Black Publishers Ltd.
9. Dictionary of Business and Management. Oxford: Oxford University Press, 2006.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Статьи журнала «Studia Germanica, Romanica et Comparatistica» находятся в открытом доступе и распространяются в соответствии с условиями Лицензионного Договора с Донецким Государственным университетом, который бесплатно предоставляет авторам неограниченное распространение и самостоятельное архивирование.


